Saturday, June 8, 2013

《登幽州台歌》

《登幽州台歌》

作者:陳子昂

前不見古人,后不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而淚下。


【注解】:
1、幽州:古十二州之一,現今北京市。
2、悠悠:渺遠的樣子。
3、愴然:悲傷凄涼。
4、淚:眼淚。

【韻譯】:
先代的圣君,我見也沒見到,
后代的明主,要等到什么時候?
想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,
獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!

【評析】:
詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打
擊,心情郁郁悲憤。

詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,并以“山河依舊,人物不同”來抒發自
己“生不逢辰”的哀歎。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古
今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦
的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊后舒,這樣抑揚變
化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

No comments:

Post a Comment