Saturday, June 8, 2013

《金陵酒肆留別》

《金陵酒肆留別》

作者:李白
風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意与之誰短長。


【注解】:
1、金陵:南京。
2、酒肆:酒店。
3、吳姬:吳地的青年女子,這里指賣酒女。
4、壓酒:酒釀成時,壓酒糟取酒。
5、盡觴:干杯。

【韻譯】:
春風吹柳花揚,酒店美酒飄香,
吳國美女酒,殷勤勸客品嘗。
金陵年青朋友,都來為我送行,
要走的要留的,各人把酒喝干。
敬請諸位朋友,問問東去流水,
它比离情別緒,到底誰短誰長?

【評析】:
這首小詩描繪了在春光春色中江南水鄉的一家酒肆,詩人滿怀別緒酌飲,“當壚
姑娘勸酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的畫圖。風吹柳花,离情似水。走的痛
飲,留的盡杯。情綿綿,意切切,句短情長,吟來多味。沈德潛《唐詩別裁集》說此
詩“語不必深,寫情已足”。全詩可見詩人的情怀多么丰采華茂,風流瀟洒。

No comments:

Post a Comment